Hum aksar ye samjhtay hain
jisay hum piyaar kartay hain
usay hum bhool bethay hain
magar aisa nahi hota
muhabbat daaimi sach hai
muhabbat thehar jati hai
hamari baat k andar
muhabbat beth jati hai
hamari zaat k andar
Mr. McCabe thinks that I am not serious but only funny, because Mr. McCabe thinks that funny is the opposite of serious. Funny is the opposite of not funny and nothing else.
Kahaniyan bhi gain qissakhvaniyan bhi gain
wafa ke bab ke sab bezubaniyan bhi gain
wo beziyabi-e-gam ke sabil bhi na rahi
luta yun dil ke sabhi be-sabatiyan bhi gain
hawa chali to hare patte sukh kar tute
wo subah aayi to hairannumaiyan bhi gain
ve mera chehara mujhe aaine mein apna lage
usi talab mein badan ke nishaniyan bhi gain
palat palat ke tumhen dekha par mile bhi nahi
wo ahad-e-zabt bhi tuta shitabiyan bhi gain
mujhe to aankh jhapakana bhi tha garan lekin
dil-o-nazar ke tasavvurshi’ariyan bhi gain
khwab marate nahi
khwab dil hain na aankhen na sansen ke jo
reza-reza hue to bikhar jayenge
jism ke maut se ye bhi mar jayenge
khwab marate nahi
khwab to roshni hain, nava hain, hawa hain
jo kale pahadon se rukate nahi
zulm ke dozakhon se bhi phukate nahi
roshni aur nava aur hawa ke aalam
maqtalon mein pahunch kar bhi jhukate nahi
khwab to harf hain
khwab to nur hain
khwab to suqrat hain
khwab mansur hain
It's perversion. Don't you see what it is? It's not natural. To go to great expense for something you want, that's natural. To reach out to take it, that's human, that's natural. But to get your pleasure from not taking, from cheating yourself deliberately like my brother did today, from not getting, from not taking. Don't you see what a black thing that is for a man to do? How it is to hate yourself?
Santa ne ek ladki se "I Love you" kaha.....
Ladki ne chanta mara aur boli: Kya bola?
.
.
To Santa rote huye bola:
.
Jab suna nahi tune to chanta kyu mara? Sagarr Se7en575
Tu kaheen bhi rahe sar pe tere ilzam to hai
tere hathon ke lakiron mein mera naam to hai
mujhko tu apna bana ya na bana teri khushi
tu zamane mein mere naam se badanam to hai
mere hisse mein koi jam na aaya na sahi
teri mahafil mein mere naam koi sham to hai
dekh kar log mujhe naam tera lete hain
is pe main khush hun muhabbat ka ye anjam to
hai
wo sitamagar hi sahi dekh ke usako “sabir”
shukr is dil-e-bimar ko aaram to hai
Q : According to a Hindi proverb, if one accepts defeat by someone else then what would hedo ?
A. Lakdi katega
B. Hathoda peetega
C. Jaal bichhayega
D. Loha manega
Ans : D. Loha manega
AaKhri Baar Tere Pyaar Ko Sajda Kar Loon,
Laut Ke Phir Teri Mehfil Mein Kabhi Na Aaunga,
Apni Barbaad Mohabbat Ka Janaza Le Kar,
Teri Duniya Se Bahut Door Chala Jaaunga.