English can be tricky because there are so many false cognates, but sometimes, as long the idea conveyed is not wrong, these false cognates can themselves offer synonyms or lead to a better alternative word or phrase in translation.
You do a film and you have hopes for it, and you read it, and you see it one way in your head, and you shoot it, and it'll always change from what you started out. Sometimes it turns out better, sometimes it turns out; I don't know, but as movies go I've never experienced seeing and likening what I've read, and I liked what I read.
When someone gets a success, and we, too, have done good work and sometimes even better work than the person who has just triumphed, we wonder: Why did success pass me by?
In our democracy and our civic discourse, it seems as if folks who take religion the most seriously are sometimes also those who are suspicious of those not like them.
Sometimes I feel a lot of things but I keep it in. I'm sure we all have this built-in radar of what we predict and when it happens, we feel 'I knew it'.