When you are describing, A shape, or sound, or tint; Don't state the matter plainly, But put it in a hint; And learn to look at all things, With a sort of mental squint.
I wonder if the snow loves the trees and fields, that it kisses them so gently? And then it covers them up snug, you know, with a white quilt; and perhaps it says "Go to sleep, darlings, till the summer comes again.
Lastly, she pictured to herself how this same little sister of hers would, in the after-time, be herself a grown woman; and how she would keep, through all her riper years, the simple and loving heart of her childhood: and how she would gather about her other little children, and make their eyes bright and eager with many a strange tale, perhaps even with the dream of Wonderland of long ago: and how she would feel with all their simple sorrows, and find a pleasure in all their simple joys, remembering her own child-life, and the happy summer days.
I mean, what is an un-birthday present?" A present given when it isn't your birthday, of course." Alice considered a little. "I like birthday presents best," she said at last. You don't know what you're talking about!" cried Humpty Dumpty. "How many days are there in a year?" Three hundred and sixty-five," said Alice. And how many birthdays have you?" One.
When I’m a Duchess,” she said to herself (not in a very hopeful tone though), “I won’t have any pepper in my kitchen at all. Soup does very well without. Maybe it’s always pepper that makes people hot-tempered,” she went on, very much pleased at having found out a new kind of rule, “and vinegar that makes them sour—and camomile that makes them bitter—and—and barley-sugar and such things that make children sweet-tempered. I only wish people knew that; then they wouldn’t be so stingy about it, you know—
"Well, it's no use your talking about waking him," said Tweedledum, "when you're only one of the things in his dream. You know very well you're not real."
Of course it is,’ said the Duchess, who seemed ready to agree to everything that Alice said; ‘there’s a large mustard-mine near here. And the moral of that is– “The more there is of mine, the less there is of yours.
How doth the little crocodile Improve his shining tail, And pour the waters of the Nile On every golden scale! How cheerfully he seems to grin, How neatly he spreads his claws, And welcomes little fishes in, With gently smiling jaws!
It is a very inconvenient habit of kittens (Alice had once made the remark) that, whatever you say to them, they always purr: "If they would only purr for 'yes,' and mew for 'no,; or any rule of that sort," she had said, "so that one could keep up a conversation! But how can you talk with a person if they always say the same thing?
I'm very much afraid I didn't mean anything but nonsense. Still, you know, words mean more than we mean to express when we use them; so a whole book ought to mean a great deal more than the writer means. So, whatever good meanings are in the book, I'm glad to accept as the meaning of the book.