Man is not only a contributory creature, but a total creature; he does not only make one, but he is all; he is not a piece of the world, but the world itself, and next to the glory of God, the reason why there is a world.
All mankind is one volume. When one man dies, a chapter is not torn out of the book, but translated into a better language. And every chapter must be translated. God employs several translators; some pieces are translated by age, some by sickness, some by war, some by justice. But God's hand shall bind up all our scattered leaves again for that library where every book shall live open to one another
Goe and catche a falling starre, Get with child a mandrake root, Tell me, where all past yeares are, Or who cleft the Divel's foot. Teach me to hear Mermaides' singing, Or to keep of envies stinging, And finde What winde Serves to advance an honest minde.
I throw myself down in my chamber, and I call in, and invite God, and his Angels thither, and when they are there, I neglect God and his Angels, for the noise of a fly, for the rattling of a coach, for the whining of a door.
He must pull out his own eyes, and see no creature, before he can say, he sees no God; He must be no man, and quench his reasonable soul, before he can say to himself, there is no God.