... in a history of spiritual rupture, a social compact built on fantasy and collective secrets, poetry becomes more necessary than ever: it keeps the underground aquifers flowing; it is the liquid voice that can wear through stone.
[The poet] is endowed to speak for those who do not have the gift of language, or to see for those who - for whatever reasons - are less conscious of what they are living through. It is as though the risks of the poet's existence can be put to some use beyond her own survival.
No woman is really an insider in the institutions fathered by masculine consciousness. When we allow ourselves to believe we are, we lose touch with parts of ourselves defined as unacceptable by that consciousness; with the vital toughness and visionary strength of the angry grandmothers, the fierce market women of the Ibo's Women's War, the marriage-resisting women silk workers of pre-Revolutionary China, the millions of widows, midwives, and the women healers tortured and burned as witches for three centuries in Europe.
Language is as real, as tangible, in our lives as streets, pipelines, telephone switchboards, microwaves, radioactivity, cloning laboratories, nuclear power stations.
Probably there is nothing in human nature more resonant with charges than the flow of energy between two biologically alike bodies, one of which has lain in amniotic bliss inside the other, one of which has labored to give birth to the other. The materials are here for the deepest mutuality and the most painful estrangement.
I believe that words can help us move or keep us paralysed, and that our choices of language and verbal tone have something - a great deal - to do with how we live our lives and whom we end up speaking with and hearing; and that we can deflect words by trivialization, of course, but also by ritualized respect, or we can let them enter our souls and mix with the juices of our minds.
I am always interested in the ways of scoring the sound of the poem, especially a poem with long lines. Spaces within a line, double colons, slashes, are indications of pause, of breath, of urgency, they are not metrically exact as in a musical notation but they serve (I hope) to make the reader think about the sound of the poem - just as traffic symbols, when driving, make us almost unconsciously aware of a steep hill, an intersection, an icy bridge etc.
No one ever told us we had to study our lives,make of our lives a study, as if learning natural historyor music, that we should beginwith the simple exercises firstand slowly go on tryingthe hard ones, practicing till strengthand accuracy became one with the daringto leap into transcendence, take the chance of breaking down in the wild arpeggioor faulting the full sentence of the fugue.
We may feel bitterly how little our poems can do in the face of seemingly out-of-control technological power and seemingly limitless corporate greed, yet it has always been true that poetry can break isolation, show us to ourselves when we are outlawed or made invisible, remind us of beauty where no beauty seems possible, remind us of kinship where all is represented as separation.
In the middle-class United States, a veneer of "alternative lifestyles" disguises the reality that, here as everywhere, women's apparent "choices" whether or not to have children are still dependent on the far from neutral will of male legislators, jurists, a male medical and pharmaceutical profession, well-financed lobbies, including the prelates of the Catholic Church, and the political reality that women do not as yet have self-determination over our bodies and still live mostly in ignorance of our authentic physicality, our possible choices, our eroticism itself.