By the shores of Gitchee Gumee,
By the shining Big-Sea-Water,
Stood the wigwam of Nokomis,
Daughter of the Moon, Nokomis,
Dark behind it rose the forest,
Rose the black and gloomy pine-trees,
Rose the firs with cones upon them;
Bright before it beat the water,
Beat the clear and sunny water,
Beat the shining Big-Sea-Water.
Ah, how skillful grows the hand
That obeyeth Love's command!
It is the heart, and not the brain,
That to the highest doth attain,
And he who followeth Love's behest
Far excelleth all the rest!
Magnificent autumn! He comes not like a pilgrim, clad in russet weeds; not like a hermit, clad in gray; but like a warrior with the stain of blood in his brazen mail.
There rises the moon, broad and tranquil, through the branches of a walnut tree on a hill opposite. I apostrophize it in the words of Faust; "O gentle moon, that lookest for the last time upon my agonies!" --or something to that effect.