That which leads us to the performance of duty by offering pleasure as its reward, is not virtue, but a deceptive copy and imitation of virtue.
[Lat., Nam quae voluptate, quasi mercede aliqua, ad officium impellitur, ea non est virtus sed fallax imitatio simulatioque virtutis.]
Can you also, Lucullus, affirm that there is any power united with wisdom and prudence which has made, or, to use your own expression, manufactured man? What sort of a manufacture is that? Where is it exercised? when? why? how?
It is generally said, "Past labors are pleasant," Euripides says, for you all know the Greek verse, "The recollection of past labors is pleasant."
[Lat., Vulgo enim dicitur, Jucundi acti labores: nec male Euripides: concludam, si potero, Latine: Graecum enim hunc versum nostis omnes: Suavis laborum est proeteritorum memoria.
To be ignorant of what occurred before you were born is to remain always a child. For what is the worth of human life, unless it is woven into the life of our ancestors by the records of history?