To course across more kindly waters now my talent's little vessel lifts her sails, leaving behind herself a sea so cruel; and what I sing will be that second kingdom, in which the human soul is cleansed of sin, becoming worthy of ascent to Heaven.
Those ancients who in poetry presented the golden age, who sang its happy state, perhaps, in their Parnassus, dreamt this place. Here, mankind's root was innocent; and here were every fruit and never-ending spring; these streams--the nectar of which poets sing.
The purpose of the whole [the Comedy] and of this portion [the Paradiso] is to remove those who are living in this life from the state of wretchedness, and to lead them to the state of blessedness.
I am the way into the city of woe.
I am the way to a forsaken people.
I am the way into eternal sorrow.
Sacred justice moved my architect.
I was raised here by divine omnipotence,
Primordial love and ultimate intellect.
Only those elements time cannot wear
Were made before me, and beyond time I stand.
Abandon all hope ye who enter here.
O power of fantasy that steals our minds from things outside, to leave us unaware, although a thousand trumpets may blow loud--what stirs you if the senses show you nothing? Light stirs you, formed in Heaven, by itself, or by His will Who sends it down to us.