It will be practicable to blot written words which you do not publish; but the spoken word it is not possible to recall.
[Lat., Delere licebit
Quod non edideris; nescit vox missa reverti.]
The more a man denies himself, the more he shall receive from heaven. Naked, I seek the camp of those who covet nothing.
[Lat., Quanto quisque sibi plura negaverit,
A dis plura feret. Nil cupientium
Nudus castra peto.]
Who then is free? The one who wisely is lord of themselves, who neither poverty, death or captivity terrify, who is strong to resist his appetites and shun honors, and is complete in themselves smooth and round like a globe
He who postpones the hour of living as he ought, is like the rustic who waits for the river to pass along (before he crosses); but it glides on and will glide forever.
[Lat., Vivendi recte qui prorogat horam
Rusticus expectat dum defluat amnis; at ille
Labitur et labetur in omne volubilis aevum.]
I praise her (Fortune) while she lasts; if she shakes her quick wings, I resign what she has given, and take refuge in my own virtue, and seek honest undowered Poverty.