Every spirit builds itself a house; and beyond its house a world; and beyond its world, a heaven. Know then, that the world exists for you. For you is the phenomenon perfect. What we are, that only can we see. All that Adam had, all that Caesar could, you have and can do. Adam called his house, heaven and earth; Caesar called his house, Rome; you perhaps call yours, a cobler's trade; a hundred acres of ploughed land; or a scholar's garret. Yet line for line and point for point, your dominion is as great as theirs, though without fine names. Build, therefore, your own world.
The great Way is easy, yet people prefer the side paths. Be aware when things are out of balance. Stay centered within the Tao. When rich speculators prosper While farmers lose their land; when government officials spend money on weapons instead of cures; when the upper class is extravagant and irresponsible while the poor have nowhere to turn- all this is robbery and chaos. It is not in keeping with the Tao.
A map of the world that does not include Utopia is not worth even glancing at, for it leaves out the one country at which Humanity is always landing. And when Humanity lands there, it looks out, and, seeing a better country, sets sail. Progress is the realisation of Utopias.
Those who do not know the plans of competitors cannot prepare alliances. Those who do not know the lay of the land cannot maneuver their forces. Those who do not use local guides cannot take advantage of the ground.
This blessèd plot, this earth, this realm, this England
This nurse, this teeming womb of royal kings,
. . .
This land of such dear souls, this dear dear land.
The farmer is a poor creature who skins the land and leaves it worthless to his children. The farmer is a good farmer who, having enabled the land to support himself and to provide for the education of his children, leaves it to them a little better than he found it himself.
Our native land charms us with inexpressible sweetness, and never never allows us to forget that we belong to it.
[Lat., Nescio qua natale solum dulcedine captos
Ducit, et immemores non sinit esse sui.]
For most of the world, there's no greater symbol of America than the Statue of Liberty. It has been an inspiration to generations of immigrants. One of these immigrants was a poet-writer named Ameen Rihani. Gazing at her lamp held high, he wondered whether her sister might be erected in the lands of his Arab forefathers. Here is how he put it: "When will you turn your face toward the East, oh Liberty?"
What do you plan to do in the land of the sleepers? You have been floating in a sea of solitude, and the sea has borne you up. At long last, are you ready for dry land? Are you ready to drag yourself ashore?