Who loves the golden mean is safe from the poverty of a tenement, is free from the envy of a palace.
[Lat., Auream quisquis mediocritatem deligit tutus caret obsoleti sordibus tecti, caret invidenda sobrius aula.]
To sit and contemplate - to remember the faces of women without desire, to be pleased by the great deeds of men without envy, to be everything and everywhere in sympathy and yet content to remain where and what you are.
We envy only those whom we feel ourselves to be like; we envy only members of our reference group. There are few successes more unendurable than those of our close friends.
Only those beneath me can envy or hate me. I have never been envied nor hated; I am above no one. Only those above me can praise or belittle me. I have never been praised nor belittled; I am below no one.
Our faith in others betrays that we would rather have faith in ourselves. Our longing for a friend is our betrayer. And often with our love we want merely to overcome envy. And often we attack and make ourselves enemies, to conceal that we are vulnerable.