Only those beneath me can envy or hate me. I have never been envied nor hated; I am above no one. Only those above me can praise or belittle me. I have never been praised nor belittled; I am below no one.
Who loves the golden mean is safe from the poverty of a tenement, is free from the envy of a palace.
[Lat., Auream quisquis mediocritatem deligit tutus caret obsoleti sordibus tecti, caret invidenda sobrius aula.]
the most comfortable characteristic of the period [1775-1825], and the one which incites our deepest envy, is the universal willingness to accept a good purpose as a substitute for good work.