They shut the road through the woods Seventy years ago. Weather and rain have undone it again, And now you would never know There was once a road through the woods
The quality of mercy is not strain'd, It droppeth as the gentle rain from heaven Upon the place beneath: it is twice blest; It blesseth him that gives and him that takes: 'Tis mightiest in the mightiest: it becomes The throned monarch better than his crown; His sceptre shows the force of temporal power, The attribute to awe and majesty, Wherein doth sit the dread and fear of kings; But mercy is above this sceptred sway; It is enthroned in the hearts of kings, It is an attribute to God himself; And earthly power doth then show likest God's When mercy seasons justice.
It blows a snowing gale in the winter of the year;
The boats are on the sea and the crews are on the pier.
The needle of the vane, it is veering to and fro,
A flash of sun is on the veering of the vane.
Autumn leaves and rain,
The passion of the gale.
All rejection and negation indicates a deficiency in fertility: fundamentally, if only we were good plowland we would allow nothing to go unused, and in every thing, event, and person we would welcome manure, rain, or sunshine.
An unreflective mind is a poor roof. Passion, like the rain, floods the house. But if the roof is strong, there is shelter. Whoever follows impure thoughts Suffers in this world and the next. In both worlds he suffers And how greatly.
He that distributeth not That which he hath received-- His food, his drink, his sustenance-- Unto devotee, brahman, beggar, wayfarer-- Such a low man as he, they say, is like Unto a lack of rain.
Now, being in Africa, I was hungry for more of it, the changes of the seasons, the rains with no need to travel, the discomforts that you paid to make it real, the names of the trees, of the small animals, and all the birds, to know the language and have time to be in it and to move slowly.
I have been one acquainted with the night. I have walked out in rain - and back in rain. I have outwalked the furthest city light. I have looked down the saddest city lane. I have passed by the watchman on his beat And dropped my eyes, unwilling to explain.
I do not know much about gods; but I think that the river is a strong brown god-sullen, untamed and intractable, Patient to some degree, at first recognized as a frontier; Useful, untrustworthy, as a conveyor of commerce; Then only a problem confronting the builder of bridges. The problem once solved, the brown god is almost forgotten By the dwellers in cities-ever, however, implacable. Keeping his seasons, and rages, destroyer, reminder Of what men choose to forget. Unhonored, unpropitiated By worshippers of the machine, but waiting, watching and waiting.
Heaven knows we need never be ashamed of our tears, for they are rain upon the blinding dust of earth, overlying our hard hearts. I was better after I had cried, than before--more sorry, more aware of my own ingratitude, more gentle.
The rain ...falls upon the just and the unjust alike; a thing which would not happen if I were superintending the rain's affairs. No, I would rain softly and sweetly on the just, but if I caught a sample of the unjust outdoors, I would drown him.
The rain to the wind said, You push and I'll pelt.' They so smote the garden bed That the flowers actually knelt, And lay lodged--though not dead. I know how the flowers felt.
That's a waste of time. If you really understand Zen... you can use any book. You could use the Bible. You could use Alice in Wonderland. You could use the dictionary, because... the sound of the rain needs no translation.