There was a frosty rime upon the trees, which, in the faint light of the clouded moon, hung upon the smaller branches like dead garlands. Withered leaves crackled and snapped beneath his feet, as he crept softly on towards the house. The desolation of a winter night sat brooding on the earth, and in the sky. But, the red light came cheerily towards him from the windows; figures passed and repassed there; and the hum and murmur of voices greeted his ear sweetly.
Thus sometimes hath the brightest day a cloud;
And after summer evermore succeeds
Barren winter, with his wrathful nipping cold:
So cares and joys abound, as seasons fleet.
Lo! now the direful monster, whose skin clings
To his strong bones, strides o'er the groaning rocks:
He withers all in silence, and his hand
Unclothes the earth, and freezes up frail life.
I see the regions of snow and ice, I see the sharp-eyed Samoiede and the Finn, I see the seal-seeker in his boat poising his lance, I see the Siberian on his slight-built sledge drawn by dogs, I see the porpoise-hunters, I see the whale-crews of the south Pacific and the north Atlantic, I see the cliffs, glaciers, torrents, valleys of Switzerland - I mark the long winters and the isolation.
The trees down the boulevard stand naked in thought,
Their abundant summery wordage silenced, caught
In the grim undertow; naked the trees confront
Implacable winter's long, cross-questioning brunt.
France has neither winter, nor summer, nor morals. France is miserable because it is filled with Frenchmen, and Frenchmen are miserable because they live in France.
In spite of all the dishonour, the broken standards, the broken lives, The broken faith in one place or another, There was something left that was more than the tales Of old men on winter evenings.
In spite of all the dishonour, the broken standards, the broken lives, The broken faith in one place or another, There was something left that was more than the tales Of old men on winter evenings.
Here feel we but the penalty of Adam,
The seasons' difference, as the icy fang
And churlish chiding of the winter's wind,
Which, when it bites and blows upon my body,
Even till I shrink with cold, I smile.