The concept of absolute, hence (or whence) springs, in the moral field, the moral laws or norms, represent, in the field of knowledge, the principle of identity, which is the fundamental law of the thought; norms of logic springs from it, that govern the thought (or mind) in the field of science." ("Le concept de l'absolu, d'où découlent, dans le domaine moral, les lois ou normes morales, constitue, le principe d'identité, qui est la loi fondamentale de la pensée; il en découle les normes logiques qui régissent la pensée dans le domaine de la science.")
To reform society, and with it humanity, there is only one mean; to transform the mentality of men, to direct them ("les orienter", Fr.) in a new spirit.
It is to our lack of proper content ("notre manque de contenu propre:;», Fr.), of our inner emptiness that we need occupations and distractions, otherwise ("faute de quoi", Fr.) we experience boredom, which is nothing elses than the feeling of unease that take hold of us when our spirit is not absorbed by the mirages of life.
The intellectual development of man, far from having get men away from war, has, rather, on the contrary, bring them to a refinment always more perfected in the art of killing. They even came to raise the methods of slaughter to the rank of "science"... We would not (On ne saurait", Fr.) imagine a more extraordinary moral blindness!
The divine element manifests itself (or show up) in man as well by his aptitude for science, than by his aptitude for virtue. True morality, true philosophy and true art are in their essence ("dans leur essence", Fr.) religious."
Nothing is more stimulating and more salutary to (or for) the inner (or inward) development than the exemple of men devoted to the good. It is in the company of men pursuing a same ideal that the still weavering (or unsteady) soul can set oneself ("se fixer", Fr) and stick to (or attach to) everything that is noble and generous.
As the antagonism between those who possess, and those who do not, is becoming more acute day after day, we can already foresee a moment when it will bring about ("entraînera", Fr.) severe (big, high, intense, - "grands", Fr.) disasters, if we do turn (direct, aim, - "dirige", Fr.) life in time the social life in new directions (or ways, - "dans des voies nouvelles", Fr.)
The precept to worship God 'in spirit and in truth' recommand to worship him as an inward and moral force, without physical attributes and with no relation to fears and egoist wishes.
The more gifted by nature is a man, the more is deplorable the abuse that he does by using them to shameful ends. A swindler (or crook) of higher condition is more blameworthy than a vulgar scoundrel; an intelligent eveil-doer, having benefited from a higher education, represent a more saddening phenomenon ("phénomène", Fr.) than an unfortune illiterate fellow having commited an offence.
The need for sociability induce man to be in touch with his fellow men. However, this need might not ("ne saurait", Fr.) find its full (or complete) satisfaction in the conventional (or superficial, - "conventionnel", Fr.) and deceitful world, in which (or where) everyone is mainly (or mostly) trying to assert oneself in front of others ("devant les autres", Fr.), to appear, and hoping to find in society ("mondaine", Fr.) relationships some advantages for his interest and vanity (or vainglory or conceit", Fr).
It goes without saying that only inner greatness possess a true value ("une valeur véritable,", Fr.) . Any attempt to rise up (or at rising up, - "s'élever", Fr.) outwardly above others, or to want (or wish) to impose one's superiority, denote a lack of moral greatness, since we do not try to replace ("suppléer", Fr.) in that way (.... in French "par là", Fr.) to what, if we did really possess it, would have no need whatsoever to flaunt itself.
Deep down, everything boils down ("au fond tout se ramène", Fr.) to the following simple question; Do we really want justice and the realization in this world of higher principles, or else do we want to serve selfish, short-sighted (à courte vue", Fr.) interests, which, when all is said and done, are also prejudicial (or detrimental, or harmful) to those very same that pursue them?