The sense of death is most in apprehension, And the poor beetle, that we tread upon, In corporal sufferance finds a pang as great As when a giant dies.
To die, is to be banish'd from myself; And Silvia is myself: banish'd from her, Is self from self: a deadly banishment! What light is light, if Silvia be not seen? What joy is joy, if Silvia be not by? Unless it be to think that she is by, And feed upon the shadow of perfection. Except I be by Silvia in the night, There is no music in the nightingale; Unless I look on Silvia in the day, There is no day for me to look upon; She is my essence, and I leave to be, If I be not by her fair influence Foster'd, illumin'd, cherish'd, kept alive.
And writers say, as the most forward bud
Is eaten by the canker ere it blow,
Even so by love the young and tender wit
Is turn'd to folly, blasting in the bud,
Losing his verdure even in the prime,
And all the fair effects of future hopes.
This rough magic I here abjure and when I have required some heavenly music, which even now I do, to work mine end upon their senses that this airy charm is for, I'll break my staff, bury it certain fathoms in the earth, and deeper than did ever plummet sound, I'll drown my book.
Beshrew that heart that makes my heart to groan For that deep wound it gives my friend and me; Is't not enough to torture me alone, But slave to slavery my sweet'st friend must be?