When the heart is hard and parched up, come upon me with a shower of mercy. When grace is lost from life, come with a burst of song. When tumultuous work raises its din on all sides shutting me out from beyond, come to me, my lord of silence, with thy peace and rest. When my beggarly heart sits crouched, shut up in a corner, break open the door, my king, and come with the ceremony of a king. When desire blinds the mind with delusion and dust, O thou holy one, thou wakeful, come with thy light and thy thunder.
There were nights when he took a deal more rum and water than his head could carry; and then he would sometimes sit and sing his wicked old wild sea-songs, minding nobody... Often I have heard the house shaking with Yo-ho-ho and a bottle and rum, all the neighbours joining in for dear life with the fear of death upon them and each singing louder than the other to avoid remark. Fiften men on the dead man's chest, Yo-ho-ho and a bottle of rum! Drink and the devil have done for the rest. Yo-ho-ho and a bottle of rum!
Beloved, gaze in thine own heart, The holy tree is growing there; From joy the holy branches start, And all the trembling flowers they bear. The changing colours of its fruit Have dowered the stars with metry light; The surety of its hidden root Has planted quiet in the night; The shaking of its leafy head Has given the waves their melody, And made my lips and music wed, Murmuring a wizard song for thee.
But touch me, and no minister so sore.
Whoe'er offends, at some unlucky time
Slides into verse, and hitches in a rhyme,
Sacred to ridicule his whole life long,
And the sad burthen of some merry song.
Recently I danced in a video spoof of the song 'Gangnam Style,' and it was quickly banned across multiple Chinese online video platforms. But the story still traveled all over the world, carried in hundreds of international media reports.
The song I came to sing remains unsung to this day. I have spent my days in stringing and in unstringing my instrument. The time has not come true, the words have not been rightly set; only there is the agony of wishing in my heart….. I have not seen his face, nor have I listened to his voice; only I have heard his gentle footsteps from the road before my house….. But the lamp has not been lit and I cannot ask him into my house; I live in the hope of meeting with him; but this meeting is not yet.
In the depth of my soul there is
A wordless song - a song that lives
In the seed of my heart.
It refuses to melt with ink on
Parchment; it engulfs my affection
In a transparent cloak and flows,
But not upon my lips.
The lyrics are not an important thing to me. In fact, it can be a distraction. If I knew the language enough to know it was a horrible love song with stupid lyrics - like most of the popular songs are today in the English language that I hear - then it would be much more of a turnoff then if it would allow me to interpret it from the expressive capabilities of the vocalizing or of the sound itself, which allows me to create my own meaning for it, which elevates it into a higher piece of work for me.
I've been saying for almost 20 years that I need to do a jazz project and it ought to be either big band or I should do some jazz songs with a trio or quartet.
And O there are days in this life, worth life and worth death. And O what a bright old song it is, that O 'tis love, 'tis love, 'tis love that makes the world go round!
There will come a day when you will be stronger and you will forget that person that just broke your heart. It's very hard to do that, but that's why you surround yourself with good people. Or write a song!