Truly it is allowed us to weep: by weeping we disperse our wrath; and tears go through the heart, even like a stream.
[Lat., Flere licet certe: flendo diffundimus iram:
Perque sinum lacrimae, fluminis instar enim.]
Tis on the living Envy feeds. She silent grows
When, after death, man's honor is his guard.
So I, when on the pyre consumed I lie,
Shall live, for all that's noblest will survive.
I am dragged along by a strange new force. Desire and reason are pulling in different directions. I see the right way and approve it, but follow the wrong.
Ah me! how easy it is (how much all have experienced it) to indulge in brave words in another person's trouble.
[Lat., Hei mihi, quam facile est (quamvis hic contigit omnes),
Alterius lucta fortia verba loqui!]