If India adopted the doctrine of love as an active part of her religion and introduced it in her politics. Swaraj would descend upon India from heaven. But I am painfully aware that that event is far off as yet.
heaven is eternal, earth everlasting. they endure this way because they do not live for themselves. in the same way, the wise person puts himself last, and thereby finds himself first, holds himself outside, and thereby remains at the center, abandons himself, and is thereby fulfilled.
Some of the craftiest scoundrels that ever walked this earth . . . will gravely jot down in diaries the events of every day, and keep a regular debtor and creditor account with heaven, which shall always show a floating balance in their own favour.
Mammon, the least erected spirit that fell >From heaven; for ev'n in heaven his looks and thoughts Were always downward bent, admiring more The riches of heaven's pavement, trodden gold, Than aught divine or holy else enjoy'd In vision beatific.
...One who possesses four qualities is deposited in heaven as if brought there. What four? Bodily good conduct, verbal good conduct, mental good conduct, and gratitude or thankfulness. One possessing these four qualities is deposited in heaven as if brought there.
The energetic action of the times develops individualism, and the religious appear isolated. I esteem this a step in the right direction. Heaven deals with us on no representative system. Souls are not saved in bundles.
I am more famed in Heaven for my works than I could well conceive. In my brain are studies & chambers filled with books & pictures of old, which I wrote and painted in ages of Eternity before my mortal life; and whose works are the delight & study of Archangels. Why, then, should I be anxious about the riches or fame of mortality?
Heaven and Earth last for ever. Why do Heaven and Earth last for ever? They are unborn, so ever living. The sage stays behind, thus he is ahead. He is detached, thus at one with all. Through selfless action, he attains fulfillment.
The more a man denies himself, the more he shall receive from heaven. Naked, I seek the camp of those who covet nothing.
[Lat., Quanto quisque sibi plura negaverit,
A dis plura feret. Nil cupientium
Nudus castra peto.]
Without stirring abroad, One can know the whole world; Without looking out of the window One can see the way of heaven. The further one goes The less one knows.
A buddha is someone who finds freedom in good fortune and bad. Such is his power that karma can't hold him. No matter what kind of karma, a buddha transforms it. Heaven and hell are nothing to him. But the awareness of a mortal is dim compared to that of a buddha, who penetrates everything, inside and out.