Death is more certain than the morrow, than night following day, than winter following summer. Why is it then that we prepare for the night and for the winter time, but do not prepare for death. We must prepare for death. But there is only one way to prepare for death - and that is to live well.
In spite of all the dishonour, the broken standards, the broken lives, The broken faith in one place or another, There was something left that was more than the tales Of old men on winter evenings.
Full knee-deep lies the winter snow,
And the winter winds are wearily sighing:
Toll ye the church bell sad and slow,
And tread softly and speak low,
For the old year lies a-dying.
Old year you must not die;
You came to us so readily,
You lived with us so steadily,
Old year you shall not die.
The trees down the boulevard stand naked in thought,
Their abundant summery wordage silenced, caught
In the grim undertow; naked the trees confront
Implacable winter's long, cross-questioning brunt.
One disagreeable result of whispering is that it seems to evoke an atmosphere of silence, haunted by the ghosts of sound - strange cracks and tickings, the rustling of garments that have no substance in them, and the tread of dreadful feet that would leave no mark on the sea-sand or the winter snow.
A cold coming we had of it, Just the worst time of the year For a journey, and such a long journey: The ways deep and the weather sharp, The very dead of winter.