There's nobody for me to attack in this matter even with soft and gentle ridicule-and I shouldn't ever think of using a grown up weapon in this kind of a nursery. Above all, I couldn't venture to attack the clergymen whom you mention, for I have their habits and live in the same glass house which they are occupying. I am always reading immoral books on the sly, and then selfishly trying to prevent other people from having the same wicked good time.
Somewhere, everywhere, now hidden, now apparent in what ever is written down, is the form of a human being. If we seek to know him, are we idly occupied?
Television viewing has become for me a completely different experience, because I don't watch shows on a weekly basis. I wait until the DVD or I TiVo everything and wait until the end of a season and watch it all over a weekend. For me that's a really satisfying experience, like reading a book.
For once the disease of reading has laid upon the system it weakens so that it falls an easy prey to that other scourge which dwells in the ink pot and festers in the quill. The wretch takes to writing.
In an article on Bunyan lately published in the "Contemporary Review" - the only article on the subject worth reading on the subject I ever saw (yes, thank you, I am familiar with Macaulay's patronizing prattle about "The Pilgrim's Progress") etc.
The main reason I decided to study Latin American literature was because I'd gotten somewhat bored by the American fiction I was reading. I am not drawn to a specific style or aesthetic. When I think about literature, I think about it in the three languages I read easily - English, Spanish, and Portuguese. The authors I prefer are all very different and are not limited to certain genres or even certain time periods. Reading across three languages is a way for me to diversify my intake as a reader, not to tunnel into certain categories or demographics.
Let us assume that entertainment is the sole end of reading; even so I think you would hold that no mental employment is so broadening to the sympathies or so enlightening to the understanding. Other pursuits belong not to all times, all ages, all conditions; but this gives stimulus to our youth and diversion to our old age; this adds a charm to success, and offers a haven of consolation to failure. Through the night-watches, on all our journeyings, and in our hours of ease, it is our unfailing companion.
I should as soon think of swimming across Charles River, when I wish to go to Boston, as of reading all my books in originals, when I have them rendered for me in my mother tongue.
People are reading more and writing more because of the internet. So the virtual world is a way for me to listen to my readers and interact with my readers. It is a way that they can voice their opinion.
I've gotten to try on voices very different than my own, and I've become much more aware of structure than ever before. Also, you really weigh every word. There's no closer reading then when you read to translate.
I love reading another reader’s list of favorites. Even when I find I do not share their tastes or predilections, I am provoked to compare, contrast, and contradict. It is a most healthy exercise, and one altogether fruitful.
In the highest civilization, the book is still the highest delight. He who has once known its satisfactions is provided with a resource against calamity.
Many people think they cannot have knowledge or understanding of God without reading books. But hearing is better than reading, and seeing is better than hearing. Hearing about Benares is different from reading about it; but seeing Benares is different from either hearing or reading.