Diligence which, as it avails in all things, is also of the utmost moment in pleading causes. Diligence is to be particularly cultivated by us; it is to be constantly exerted; it is capable of effecting almost everything.
Lucius Cassius ille quem populus Romanus verissimum et sapientissimum iudicem putabat identidem in causis quaerere solebat 'cui bono' fuisset. The famous Lucius Cassius, whom the Roman people used to regard as a very honest and wise judge, was in the habit of asking, time and again, 'To whose benefit?
No man can be brave who thinks pain the greatest evil; nor temperate, who considers pleasure the highest god.
[Lat., Fortis vero, dolorem summum malum judicans; aut temperans, voluptatem summum bonum statuens, esse certe nullo modo potest.]
When I consider the wonderful activity of the mind, so great a memory of what is past, and such a capacity of penetrating into the future: when I behold such a number of arts and sciences, and such a multitude of discoveries hence arising,--I believe and am firmly persuaded that a nature which contains so many things within itself cannot be mortal.
The beauty of the world and the orderly arrangement of everything celestial makes us confess that there is an excellent and eternal nature, which ought to be worshiped and admired by all mankind.
The Jews belong to a dark and repulsive force. One knows how numerous this clique is, how they stick together and what power they exercise through their unions. They are a nation of rascals and deceivers.