There is that indescribable freshness and unconsciousness about an illiterate person that humbles and mocks the power of the noblest expressive genius.
The soul is always beautiful, it appears more or it appears less,
it comes or it lags behind,
It comes from its embowered garden
and looks pleasantly on itself and encloses the world.
Here the frailest leaves of me and yet my strongest lasting, Here I shade and hide my thoughts, I myself do not expose them, And yet they expose me more than all my other poems
An electric chain seems to vibrate, as it were, between our brain and him or her preserved there [in a Daguerreotype] so well by the limner's cunning. Time, space, both are annihilated, and we identify the semblance with the reality.
Viewed freely, the English language is the accretion and growth of every dialect, race, and range of time, and is both the free and compacted composition of all.
We consider bibles and religions divine I do not say they are not divine. I say they have all grown out of you, and may grow out of you still. It is not they who give the life, it is you who give the life.
Exact science and its practical movements are no checks on the greatest poet, but always his encouragement and support ... The sailor and traveller, the anatomist, chemist, astronomer, geologist, phrenologist, spiritualist, mathematician, historian and lexicographer are not poets, but they are the lawgivers of poets and their construction underlies the structure of every perfect poem.
And a summit and flower there is the feeling they have for each other,
And they are to branch boundlessly out of that lesson until it becomes omnific,
And until one and all shall delight us, and we them.
When I heard the learn’d astronomer; When the proofs, the figures, were ranged in columns before me; When I was shown the charts and the diagrams, to add, divide, and measure them; When I, sitting, heard the astronomer, where he lectured with much applause in the lecture-room, How soon, unaccountable, I became tired and sick; Till rising and gliding out, I wander’d off by myself, In the mystical moist night-air, and from time to time, Look’d up in perfect silence at the stars.
The truest and greatest Poetry, (while subtly and necessarily always rhythmic, and distinguishable easily enough) can never again, in the English language, be express'd in arbitrary and rhyming metre, any more than the greatest eloquence, or the truest power and passion.