With My Dog-Eyes by Hilda Hilst got more exposure and reached far more readers than I ever expected. Even my editor at Melville House, who championed the project form the outset, told me she was surprised by the response. After this, editors began asking my opinion about which Latin American writers ought to be translated. I realized I had some cultural capital to spend, and I wanted to use it to introduce another author who might be considered a risk by conventional publishers. Michael Noll was at the top of my list.
Jorge Luis Borges had the soapbox and the authority to complain about this myopic understanding of the duty of Latin American writers, which sometimes forecloses their unique modernism and experience of modernization in favor of a mythic past or an artificially constructed ideal national subject. So likewise in João Gilberto Noll, readers shouldn't expect samba and Carnival and football. The Brazilian national identity is not one of his primary concerns.
The main reason I decided to study Latin American literature was because I'd gotten somewhat bored by the American fiction I was reading. I am not drawn to a specific style or aesthetic. When I think about literature, I think about it in the three languages I read easily - English, Spanish, and Portuguese. The authors I prefer are all very different and are not limited to certain genres or even certain time periods. Reading across three languages is a way for me to diversify my intake as a reader, not to tunnel into certain categories or demographics.
The term power comes from the Latin posse- to do, to be able, to change, to influence or effect. To have power is to possess the capacity to control or direct change. All forms of leadership must make use of power. The central issue of power in leadership is not Will it be used? But rather Will it be used wisely and well?
By being so long in the lowest form [at Harrow] I gained an immense advantage over the cleverer boys. . . . I got into my bones the essential structure of the ordinary British sentence - which is a noble thing. Naturally I am biased in favor of boys learning English; I would make them all learn English: and then I would let the clever ones learn Latin as an honor, and Greek as a treat.
The regular course of studies, the years of academical and professional education, have not yielded me better facts than some idle books under the bench at the Latin School.
Dispossessed peasants slash-and-burn their way into the rain forests of Latin America, hungry nomads turn their herds out into fragile African rangeland, reducing it to desert, and small farmers in India and the Philippines cultivate steep slopes, exposing them to the erosive powers of rain. Perhaps half the world's billion-plus absolute poor are caught in a downward spiral of ecological and economic impoverishment. In desperation, they knowingly abuse the land, salvaging the present by savaging the future.