That was the first sound in the song of love!
Scarce more than silence is, and yet a sound.
Hands of invisible spirits touch the strings
Of that mysterious instrument, the soul,
And play the prelude of our fate. We hear
The voice prophetic, and are not alone.
Let us labor for an inward stillness-- An inward stillness and an inward healing. That perfect silence where the lips and heart Are still, and we no longer entertain Our own imperfect thoughts and vain opinions, But God alone speaks to us and we wait In singleness of heart that we may know His will, and in the silence of our spirits, That we may do His will and do that only
To-day, to-morrow, every day, to thousands the end of the world is close at hand. And why should we fear it? We walk here, as it were, in the crypts of life; at times, from the great cathedral above us, we can hear the organ and the chanting choir; we see the light stream through the open door, when some friend goes up before us; and shall we fear to mount the narrow staircase of the grave that leads us out of this uncertain twilight into life eternal?
I have you fast in my fortress, And will not let you depart, But put you down into the dungeon, In the round-tower of my heart, And there will I keep you forever, Yes, forever and a day, Till the walls shall crumble to ruin, And moulder in the dust away!
It is the Harvest Moon! On gilded vanes and roofs of villages, on woodland crests and their aerial neighborhoods of nests deserted, on the curtained window-panes of rooms where children sleep, on country lanes and harvest-fields, its mystic splendor rests.
Perhaps the chief cause which has retarded the progress of poetry in America, is the want of that exclusive cultivation, which so noble a branch of literature would seem to require. Few here think of relying upon the exertion of poetic talent for a livelihood, and of making literature the profession of life. The bar or the pulpit claims the greater part of the scholar's existence, and poetry is made its pastime.
Sweet is the air with the budding haws, and the valley stretching for miles below
Is white with blossoming cherry-trees, as if just covered with lighted snow.
The tragic element in poetry is like Saturn in alchemy, the Malevolent, the Destroyer of Nature ; but without it no true Aurum Potabile, or Elixir of Life, can be made.