Hail, high Excess especially in wine,
To thee in worship do I bend the knee
Who preach abstemiousness unto me
My skull thy pulpit, as my paunch thy shrine.
Precept on precept, aye, and line on line,
Could ne'er persuade so sweetly to agree
With reason as thy touch, exact and free,
Upon my forehead and along my spine.
At thy command eschewing pleasure's cup,
With the hot grape I warm no more my wit;
When on thy stool of penitence I sit
I'm quite converted, for I can't get up.
Ungrateful he who afterward would falter
To make new sacrifices at thine altar!
You Americans have the loveliest wine in the world, you know, but you don't realize it. You call them domestic and that's enough to start trouble anywhere.
The castled crag of Drachenfels, Frowns o'er the wide and winding Rhine, Whose breast of waters broadly swells Between the banks which bear the vine, And hills all rich with blossom'd trees, And fields which promise corn and wine, And scatter'd cities crowning these, Whose far white walls along them shine.
How the unforgettable faces of dusk would blend to her, the myriad footsteps, a thousand overtures, would blend to her footsteps; and there would be more drunkenness than wine in the softness of her eyes on his.
Going to a restaurant is one of my keenest pleasures. Meeting someplace with old and new friends, ordering wine, eating food, surrounded by strangers, I think is the core of what it means to live a civilised life.
I believe in human liberty as I believe in the wine of life. There is no salvation for men in the pitiful condescension of industrial masters. Guardians have no place in a land of freemen.
I had been hungry all the years- My noon had come, to dine- I, trembling, drew the table near And touched the curious wine. 'Twas this on tables I had seen When turning, hungry, lone, I looked in windows, for the wealth I could not hope to own. I did not know the ample bread, 'Twas so unlike the crumb The birds and I had often shared In Nature's diningroom. The plenty hurt me, 'twas so new,-- Myself felt ill and odd, As berry of a mountain bush Transplanted to the road. Nor was I hungry; so I found That hunger was a way Of persons outside windows, The entering takes away.
Away, you cut-purse rascal! you filthy bung, away! By this wine, I'll thrust my knife in your mouldy chaps, an you play the saucy cuttle with me. Away, you bottle-ale rascal! you basket-hilt stale juggler, you!